Posts

Photos from the WMG winter walk

Image
The rescheduled ITI WMG winter walk took place on a glorious day with an exciting feel of spring in the air. A smallish group of WMG stalwarts plus newcomers Helga, John and young Owen made the most of the cloudless blue skies and warmth of the sun to enjoy the Warwickshire countryside. Many thanks to Mike Hanson for organising it, even though he couldn't actually make it on the day due to work commitments. And well done to Alan Mendy for being such a good strong walker! More photos can be found in the Photo section.

An engaging, stimulating workshop

Image
Jean-Pierre Mailhac talking on "Translating Cultural References" at Aston University on 1 December 2012 Jean-Pierre Mailhac is known for his engaging and stimulating workshops, and last Saturday about 12 MWG members and 4 Aston University MA students took part in another of his events, “Translating Cultural References”, which was really more about how to approach the process of translating cultural references. The very first thing is, of course, how actually to recognise a cultural reference in the first place – and, among the many cultural reference that cropped up over the day, the origin of some eluded even a few English speakers. Jean-Pierre used an array of sources, ranging from a French translation of “The Secret Diary of Adrian Mole aged 13 ¾” and a promotional video of Liverpool as the European Capital of Culture 2008, to the Astérix books, a ketchup advertisement, an appliance manual and different gestures used throughout the world, and then to w...

Translating cultural references

Bookings are coming in for our next workshop on Saturday 1 December 2012, organised jointly with Aston University. This promises to be a practical and entertaining event. Dr Jean-Pierre Mailhac is a lively, engaging speaker and he will be presenting a framework for dealing successfully with tricky cultural references. You can find a flyer about the event and a booking form on our Events page .

Walk photos

Image
Many thanks to Mike and Angela for organising a very enjoyable walk from Calke Abbey last Saturday. Click on Matt's grubby feet to see more photos!

Details of WMG/EMG Joint Summer Walk and Picnic – Saturday 21 July 2012

This year's walk will be a joint event with the newly formed ITI East Midlands Group, at Calke Abbey, a National Trust property near Ashby-de-la Zouch, at the heart of its own large estate, on the Derbyshire/Leicestershire border. See http://www.nationaltrust.org.uk/calke-abbey for full details. There is a £2.50 admission charge (payable on entry to the park) for non-NT members, covering parking and use of catering and other facilities. Anyone who would like to come but not walk can spend the afternoon exploring the house and garden (extra charge payable). The walk itself is just over 5 miles long, around the Calke estate and the nearby forests and lakes, on undulating terrain. If you wish to eat beforehand, please meet at 12 noon in the picnic area behind the ticket office (no need to buy a ticket here unless you are going into the house or garden, so go through the entrance to the right of this office). There is a coffee shop kiosk in the picnic area selling lig...

Finding and working with premium clients - Chris Durban's talk

Image
So many people turned up to hear Chris Durban speak at Aston University on Friday that we had to find extra chairs.  Chris was inspiring, funny and full of practical ideas. She set about countering the bulk, price-driven view of the translation market with a vision of hundreds of different translation markets, including in particular one in which premium clients care passionately about their businesses and their texts and are prepared to invest time, effort and money in ensuring that they are translated well - by translators who speak their language, understand their context and write exceptionally well. There will be a full write-up of Chris's talk in the May-June issue of  the ITI bulletin. Anyone interested in buying her book, The Prosperous Translator, will find it on the Lulu site .

The WMG will miss Anne Hulme

Image
Anne Hulme was an active member of both the WMG and the NWTN for whom she set up the first website - she was a formidable technician even in the early days of CAT tools etc. Highly regarded as a technical translator from German and French into English, her soft spoken, unassuming manner belied her respected authority as a translator. Moreover, Anne was always ready to use her wealth of translation knowledge and experience to help new translators, by whom she will be remembered as an unusually sympathetic and supportive source of advice and encouragement. In her personal life, Anne was a keen walker and cyclist who not only completed cycling feats few of us could aspire to, but achieved the kind of healthy work-life balance most of us long for. She was, above all, a thoughtful, perceptive and kind person with a gentle, but lively sense of humour at the right moments. Anne was all these things to those of us who were fortunate enough to know her during her lifetime and lives...